sorry for 〜 と sorry to 〜 の違い

どちらも〜してすまないと思うだが、通常
sorry to 〜 はこれからする事に対して
sorry for 〜  はすでにしてしまった事に対して

bear with me

少しの間おつきあい下さい。

It been ages.

おひさしぶり

it's been ages since 〜 〜しれからずいぶん時間が経つ

thanks in advance

よろしくお願いします

that would be great

助かります、嬉しいです

for that reason

そのため、そういう訳で

as for

〜に関しては